直陈式愈过去时
- 详细内容
- 发布于:2011-07-15, 周五 09:37
- 作者 Super User
- 点击数:311
直陈式愈过去时兼具体、时、语式三重性质,一般和其他过去时配合使用。 www.lyeducation.com
www.lyeducation.com
I. 愈过去时和未完成过去时配合,表示某动作在过去那段时间中已经完成,如: www.lyeducation.com
Il avait connu l'aisance; il était maintenant dans une profonde misère. 他曾经过这富裕的生活;现在却贫困潦倒. www.lyeducation.com
www.lyeducation.com
II. 从时的角度看,愈过去时表示先期发生的动作,和后续动作的间隔可长可短,如: www.lyeducation.com
Je n'avais pas encore mangé le premier morceau, que l'hôte entra, suivi de l'homme qui l'avait arrêté dans la rue. www.lyeducation.com
我还没有吃一口饭,主人就进来了,后面跟着一个人,就是在街上拦住他的那个人. www.lyeducation.com
www.lyeducation.com
L'hiver ressuscitait en lui le braconnier qu'il avait été autrefois. www.lyeducation.com
冬天到了,他心中的念头再次产生,他过去曾经当过偷猎者. www.lyeducation.com
www.lyeducation.com
III. 直陈式愈过去时和未完成时配合,表示过去常常发生的事情,如: www.lyeducation.com
Quand il avait déjeuné, il sortait. www.lyeducation.com
过去他常常吃过中饭便出门. www.lyeducation.com
www.lyeducation.com
Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd. www.lyeducation.com
每次他巧克力吃多了,就睡得很熟. www.lyeducation.com
www.lyeducation.com
IV. 直陈式愈过去时起语式作用时,内涵非常丰富。 www.lyeducation.com
1. 表示假设,指过去实际上并没有发生的行为,如: www.lyeducation.com
Si j'avais voulu, j'aurais réussi. www.lyeducation.com
如果当时我想干,我就成功了. www.lyeducation.com
www.lyeducation.com
也可以指将来可能做完的行为,如: www.lyeducation.com
Si demain vous aviez échoué, recommenceriez-vous ? www.lyeducation.com
如果您明天失败了,还接着干吗? www.lyeducation.com
www.lyeducation.com
2. 表示惊叹语气,如: www.lyeducation.com
Ah! si j'avais su! www.lyeducation.com
啊,我要是早知道就好了! www.lyeducation.com
www.lyeducation.com
3. 表示委婉语气,如: www.lyeducation.com
J'étais venu vous demander une faveur. www.lyeducation.com
我来请您帮忙. www.lyeducation.com





